Prevod od "dobroj formi" do Brazilski PT


Kako koristiti "dobroj formi" u rečenicama:

Izgleda da ste u dobroj formi.
Você parece estar em boa forma.
Èula sam da æe on biti u veoma dobroj formi.
Eu tinha ouvido que ele estaria em ótima forma.
Izgleda da je u dobroj formi.
Uma direita desferida pelo campeão. Outra direita.
Pošto vidim da si u dobroj formi... možda bi hteo da staviš neku paru na to?
Já que está tão bem... talvez queira aumentar a aposta.
Nije u dobroj formi kao ja, ali radujem se našim borbama jastucima.
Ele não está bem como eu, mas vamos ter brigas de travesseiros.
A što znaèi fraza "u dobroj formi" na planeti na kojoj živite?
Entendo. E o que quer dizer "boa forma" no planeta onde vive?
Znao sam da æe Agee biti u dobroj formi.
Eu sabia que Agee não iria decepcionar!
Trebao bih poæi na spavanje, ako želim da budem u dobroj formi na sutašnjim pregovorima.
Devo tratar de dormir bem... já que farei meu melhor esforço, nas negociações de amanhã.
Ovo nema veze sa tim što je u tako dobroj formi.
Isso não tem nada a ver com ela estar em tão boa forma.
Trebaš mi u dobroj formi kad te predstavim komitetu za dodelu Nobelove nagrade.
Eu preciso que você esteja em forma, quando eu apresentar voce ao Comitê de Premio Nobel
Oh, bila sam malo prehlaðena, ali sada sam u dobroj formi.
Ah, eu tive um resfriado mas estou em boas condições agora.
Mora da si u dobroj formi.
Deve ser por causa da Shane
Oh, nevarovatno... ne samo da se vratio u dobroj formi... vec i dalje misli da zna da kuva.
Espantoso. Não só retorna em ótimo estado... mas ainda se acha bom cozinheiro.
Lik sa dugom, konjskom facom, u dobroj formi.
O cara tem uma longa cara de cavalo. Bem forte.
Teško je to za nošenje, sem ako nisi u dobroj formi.
É um tremendo peso, exceto para alguém em forma.
Mislim, tko zna, trenutno sam u dosta dobroj formi i uz malo sreæe, ovo bi mogla biti moja karta za povratak.
Quem sabe? Estou em boa forma agora. Com sorte, isso pode ser meu bilhete de volta a cidade.
Ako nisam u dobroj formi, nije ni moja karijera, stoga Belle razmišlja o profesionalnom dotjerivanju.
Se meu corpo não está bem, minha carreira também não, então.. Belle.. está considerando alguma ajuda... profissional.
Tvoje telo je u ekstremnom stanju atrofije... ali si ti u dobroj formi za nekoga ko je bio u komi 4 godine.
O seu corpo está em um extremo estado de atrofia, mas está excelente para alguém que esteve 4 anos em coma.
Tako mlada i u dobroj formi.
Tão jovem e em boa forma.
Znam da si u dobroj formi, ali mi ne mozes bezati zauvek.
Está em boa forma, mas não pode fugir de mim para sempre.
Bio je u vojsci i u zaèuðujuæe je dobroj formi za svoje godine.
Histórico militar. Em boa forma suspeita para a idade.
Izgleda da je tvoj Ganik u dobroj formi.
Seu Gannicus parece estar em boa forma.
Snaga kojom to radi, navodi nas na pomisao da je u dobroj formi.
A força que usa nos faz pensar que ele está em plena forma.
Jednostavno sam bio u dobroj formi...
Era só consegui o meu melhor...
Izgledaš kao da si u dobroj formi ali da imaš jedan dan kad varaš i razbijaš se od ugljenih hidrata.
Sei lá. Você está em ótima forma. Mas, de vez em quando deve comer carboidratos, sei lá.
Da, uz svu tu košarku, bio je u tako dobroj formi.
É, com todo aquele basquete, ele estava em boa forma.
Ustvari, on je u prilièno dobroj formi s obzirom na preðene kilometre.
Na verdade, está em ótimo estado, considerando os quilômetros rodados.
Ne u dobroj formi, ali posveæen.
Não estava em forma, mas era dedicado.
I Derek je budan i u dobroj formi.
Derek está acordado e está muito bem.
Nije bio u dobroj formi, i složenom kosom je krio æelavost.
Ele não estava em boa forma e tinha um penteado bem elaborado.
Oseæate li da ste u dobroj formi?
Você está bem preparado? Por quê?
Izgleda da ste veæ u dobroj formi.
Parece que você já está em boa forma.
Ali, tvoja majka je u dobroj formi, neka ti je Bog u pomoæi.
Mas sua mãe está em bela forma, que Deus o salve.
Ali tvoja mama je u dobroj formi, ima izvrsnu priliku za potpuni oporavak.
Como sua mãe se manteve em ótima forma, ela tem grande chance de se recuperar totalmente.
Izgleda kao ti u dobroj formi.
Parece você em forma de puta.
On je u prilièno dobroj formi za èoveka u šezdesetim godinama.
Está em ótima forma para alguém com 60 anos.
Otac ti je u dobroj formi.
Seu pai está em ótima forma.
Pregledao sam trake za sutra, ali sve je ok, mislim da smo u dobroj formi, pa...
Eu estava olhando fitas para amanhã. Tudo estava ótimo. Então estamos prontos.
Moramo biti u dobroj formi za takvu osobu.
Temos que estar bem apresentáveis para alguém assim.
Ako dobre ideje izlaze iz mog mozga na naèin kako slina izlazi iz tvog nosa, onda æemo biti u dobroj formi.
Nossa, se boas ideias saíssem do seu cérebro como muco sai do seu nariz, estaríamos ótimos.
Vidite, ako ste se zaglavili i pokrenu vas laserski zraci, u prilično ste dobroj formi.
Vejam, se vocês ficarem presos e começarem um processo sobre raios laser, estarão em muito boa forma.
0.63067388534546s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?